از:پابلونرودا
رفیق بنفشه بااین سایت تماس مداوم داردوکامنت هایش راپای نوشته هامیتوان دید.باتشکرازهمکاریهای صمیمانه اش شعری که فرستاده دراین جادرج میکنم .
###
رفیق بهروزعزیزباسلام .من شعربسیارزیبایی ازپابلو نرودا،ترجمۀ احمدشاملوخواندم که به نظرم شعری بسیار عالی وزیبامیباشدودوست داشتم که دیگران نیزازخواندن این شعر لذت ببرند،اگربه نظرت شعر مناسب است ومایل بودی میتوانی اَنرادرسایت قرار دهی . با درود – بنفشه کمالی
+++
پابلونروداشاعربسیارپرشوروانقلابی بود که دردورانهای مختلف زندگی پربارخویش به اقدامات انقلابی و انسانی و بیباکانه برای کمک به انسانهای دیگرجسورانه دست به عمل زده است .
بدون ترس و محافظه کاری درزندگی خویش به انتقال پناهندگان جنگ داخلی اسپانیا برای رفتن به فرانسه کمک های بسیار زیادی به این پناهندگان اسپانیایی نمود .
در سال 1946 بعد ازسخنرانی انتقادی خویش بر علیه دولت شیلی که اقدام به سرکوب مبارزات کارگری و کمونیستها نموده بود ، مجبور شد بمدت سه سال درشیلی مخفی شود و در سال 1949مجبور شد ازطریق مرز دو کشور با اسب مخفیانه از شیلی به ارژانتین بگریزد و مدتی دراَنجا اقامت نماید .
پابلو نرودا شاعری پرشور و لبریز از عشقی وسیع و بی پایان به همسرش ، انسانهای زحمتکش ، سرکوب شده ها و به طبیعت و جهان بود .
در شعر بالا جهان را به مثابۀ میدان وسیع و بینهایت بزرگی برای تجربه های جدید و شجاعانه می بیند. انسانها را به اعمال انقلابی و جسورانه دعوت میکند . به اَنها از خطر تبدیل شدن موجوداتی ترسو و محافظه کار هشدار می دهد و ترس و محافظه کاری را بدترین دشمن انسانی که میخواهد بالنده و انقلابی باشد میداند .
در واقع این شعراز یک طرف انسان را دعوت به جسارت و شجاعت می کند و از طرف دیگر اعلام جنگی به انسان از خودبیگانه شده می باشد . بنفشه کمالی
به آرامی آغاز به مردن می کنی
از : پابلو نرودا
به آرامی آغاز به مردن می کنی
اگر سفر نکنی ، اگر کتابی نخوانی ، اگر به اصوات زندگی گوش ندهی
اگر از خودت قدردانی نکنی
به آرامی آغاز به مردن می کنی
زمانی که خودباوری را در خودت بکشی ، وقتیکه نگذاری دیگران به تو کمک کنند
به ارامی آغاز به مردن می کنی اگر بردۀ عادات خود شوی
اگر همیشه از یک راهه تکرار بروی
اگر روز مَرَ گی را تغییر ندهی
اگر رنگهای متفاوت به تن نکنی ، اگر با افراد نا شناس صحبت نکنی
تو به آ رامی آغاز به مردن می کنی
اگر از شور و حرارت ، از احساسات سرکش ،
و از چیزها یی که چشمانت را به درخشش وا میدارند ،
و ضربان قلبت را تندتر می کنند دوری کنی
تو به ارامی آغاز به مردن می کنی
اگر هنگامی که با شغلت و یا عشقت شاد نیستی ، آن را عوض نکنی
اگر برای مطمئن در نا مطمئن خطر نکنی ، اگر ورای رویا ها نروی
اگر به خودت اجازه ندهی حداقل یکبار ورای رویا ها نروی
اگر به خودت اجازه ندهی که حداقل یک بار در تمام زندگی ات ،
ورای مصلحت اندیشی بروی
امروز زندگی را آغاز کن ، امروز مخاطره کن ، امروز کاری کن
نگذار به آرامی بمیری ، شادی را فراموش نکن .
ترجمه : احمد شاملو
رفیق بهروز با سلام
شعرها را درسایت های : اًزادی بیان ، خبرنامه ، شاهو و اَشتی دیدم ، کار جالبی کردی که انرا برای سایت ها فرستادی . دستت درد نکند .
درضمن میخواستم نظرت را راجع به شعر پابلونرودا بپرسم ، مرسی .
بادرودهای گرم/ بنفشه
باسلام
این شعربرای اَنها که در زندگی هنوز به نتایج قطعی نرسیده اند و شخصیتشان هنوز شکل نگرفته است و یارسیده اند و به دلیل ناکامی ها به تردید و یا یاس دچار شده اند ویا میشوند (مثل زندگی در تبعید و عوارض اَن) مفید است .
بهروز
رفیق بهروز گرامی با سلام.
باسپاس ازگذاشتن کامنت درجواب سوال من،پابلونرودادرضمن دراین شعرانسانهارادعوت به برداشتن گا مهای شجاهانه وخارج شدن ازروزمَرَگی میکند، واینکه اسیرعادتهای سالیان دراز نبایدشدوازانسانهایی که نمیشناسیم و ازچیزهایی که ابتدابه ساکن برای مابیگانه هستندنترسیم . و باورکنیم که درخارج ازدنیای کوچک خودمان دنیایی زیباتر و بزرگترباچیزهای قشنگ وباارزش وجودداردو نبایدازتجربه کردن ترسید .
با درود. بنفشه